捉弄
詞語(yǔ)解釋
捉弄[ zhuō nòng ]
⒈ ?戲弄,使人為難。
例你別捉弄人好不好?
英tease; make fun of; embarrass;
引證解釋
⒈ ?戲弄,使人為難。
引元 無(wú)名氏 《盆兒鬼》第三折:“小孩兒每將俺欺,待捉弄俺這老無(wú)知。”
《醒世恒言·蔡瑞虹忍辱報(bào)仇》:“一定是你們倒勾結(jié)來(lái)捉弄我的,快快把銀兩還了便罷。”
《紅樓夢(mèng)》第四十回:“丫鬟們知他要捉弄 劉姥姥,便躲開(kāi)讓他。”
曹禺 《北京人》第二幕:“﹝ 小桂兒 ﹞故意捉弄他祖母。”
國(guó)語(yǔ)辭典
捉弄[ zhuō nòng ]
⒈ ?戲弄,對(duì)人開(kāi)玩笑。
引元·無(wú)名氏《盆兒鬼·第四折》:「你是個(gè)鬼魂兒,倒捉弄俺老人家。」
《紅樓夢(mèng)·第四〇回》:「劉姥姥便下了席,擺手道:『別這樣捉弄人家,我家去了!』」
近戲弄 玩弄 愚弄
英語(yǔ)to tease
德語(yǔ)jd. Zum Narren halten, jd. einen Streich spielen (V)?, jm einen Streich spielen , jn zum Narren halten
法語(yǔ)taquiner, se moquer, jouer des tours, bizutage
相關(guān)成語(yǔ)
- cān shù參數(shù)
- mù huà shí木化石
- guǒ zhēn果真
- shí èr yī十二衣
- xiǎn lù顯露
- jǐng zhǎng警長(zhǎng)
- cǎo lǜ草綠
- jǐn qǐ謹(jǐn)啟
- bù yí háo fā不遺毫發(fā)
- bù shǎo不少
- qiè shēng shēng怯生生
- běn tǐ本體
- tiáo jì調(diào)劑
- běi dì北地
- yǐ jīng已經(jīng)
- gǎi jiàn改建
- shí liáo食療
- hēi shì黑市
- huì táng會(huì)堂
- jiào kē shū教科書(shū)
- mù nè木訥
- yī mù一幕
- huí yí回疑
- sī kōng tú司空?qǐng)D
